BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
PRODID:-//LaVallee - ECPv6.13.2.1//NONSGML v1.0//EN
CALSCALE:GREGORIAN
METHOD:PUBLISH
X-ORIGINAL-URL:https://lavallee.brussels/?lang=nl
X-WR-CALDESC:Evenementen voor LaVallee
REFRESH-INTERVAL;VALUE=DURATION:PT1H
X-Robots-Tag:noindex
X-PUBLISHED-TTL:PT1H
BEGIN:VTIMEZONE
TZID:UTC
BEGIN:STANDARD
TZOFFSETFROM:+0000
TZOFFSETTO:+0000
TZNAME:UTC
DTSTART:20250101T000000
END:STANDARD
END:VTIMEZONE
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20251122T000000
DTEND;TZID=UTC:20260115T000000
DTSTAMP:20260429T055321
CREATED:20251029T143245Z
LAST-MODIFIED:20251029T143643Z
UID:5917-1763769600-1768435200@lavallee.brussels
SUMMARY:Another Galaxy - Europalia Espana
DESCRIPTION:L’exposition propose plusieurs installations avec des photographies et des vidéos de l’artiste visuel Aitor Lara\, accompagnées d’une conception sonore réalisée par Kanseisounds. Il s’agit d’un projet multimédia qui explore les origines du processus créatif qui anime la culture flamenco contemporaine\, en approfondissant les disciplines du cante jondo et de la danse.\nLe récit muséographique se déroule à travers une conversation sophistiquée où s’entremêlent différents langages\, avec la collaboration des peintres Santiago Ydáñez et Patricio Hidalgo. L’exposition raconte une histoire en miroir où se reflète une analogie libre entre le document image et la création contemporaine. Un processus créatif dans lequel des ponts sont jetés\, créant des relations visuelles\, révélant les connexions invisibles qui existent entre la réalité brute et les récits propres au flamenco contemporain.\n\n_________________________________\nNL\nDe tentoonstelling omvat verschillende installaties met foto’s en video’s van beeldend kunstenaar Aitor Lara\, begeleid door een geluidsontwerp van Kanseisounds. Het is een multimediaproject dat de oorsprong van het creatieve proces achter de hedendaagse flamencocultuur onderzoekt\, met een nadruk op de disciplines van de cante jondo en de dans.\nHet museografische verhaal ontvouwt zich in een verfijnd gesprek waarin verschillende talen met elkaar verweven zijn\, met medewerking van de schilders Santiago Ydáñez en Patricio Hidalgo. De tentoonstelling vertelt een spiegelverhaal waarin een vrije analogie tussen het beelddocument en de hedendaagse creatie wordt weerspiegeld. Een creatief proces waarin bruggen worden geslagen\, visuele relaties worden gecreëerd en de onzichtbare verbanden tussen de rauwe realiteit en de verhalen van de hedendaagse flamenco worden onthuld.\n\n\n\n_________________________________\nEN\nThe exhibition presents a series of installations featuring photographs and videos by visual artist Aitor Lara\, accompanied by an original sound design by Kanseisounds. This multimedia project delves into the very roots of the creative process underlying contemporary flamenco culture\, with a particular focus on the disciplines of cante jondo and dance. \nThe curatorial narrative unfolds as a sophisticated dialogue where multiple artistic languages intertwine\, enriched by the collaboration of painters Santiago Ydáñez and Patricio Hidalgo. The exhibition constructs a mirrored story\, offering a free-flowing analogy between photographic/documentary imagery and contemporary creation. It is a creative process that forges bridges\, generates visual relationships\, and reveals the invisible connections between raw reality and the narrative structures of contemporary flamenco. \n\n\n_________________________________\nES\nLa exposición ofrece varias instalaciones con fotografías y vídeos del artista visual Aitor Lara acompañadas por un diseño sonoro realizado por Kanseisounds. Se trata de un proyecto multimedia que explora el germen del proceso creativo que late bajo la cultura del flamenco contemporáneo\, profundizando en las disciplinas del cante jondo y del baile. \n\nEl relato museográfico discurre a través de una conversación sofisticada en la que se entrelazan diversos lenguajes con colaboraciones  de los pintores Santiago Ydáñez y Patricio Hidalgo. La muestra cuenta una historia en espejo donde se refleja una analogía libre entre el documento imagen y la creación contemporánea. Un proceso creativo en el que se tienden puentes\, creando relaciones visuales\, revelando las conexiones invisibles que hay entre la realidad en crudo con las propias narrativas del flamenco contemporáneo.
URL:https://lavallee.brussels/event/another-galaxy-europalia-espana/?lang=nl
LOCATION:LaVallée\, Rue Adolphe Lavallée 39\, Brussels\, 1080\, Belgique
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://lavallee.brussels/wp-content/uploads/2025/10/otra_galaxia.-grande.jpg
END:VEVENT
BEGIN:VEVENT
DTSTART;TZID=UTC:20251130T120000
DTEND;TZID=UTC:20251130T190000
DTSTAMP:20260429T055321
CREATED:20251105T100910Z
LAST-MODIFIED:20251105T100919Z
UID:5969-1764504000-1764529200@lavallee.brussels
SUMMARY:PotPot - Marché Céramique
DESCRIPTION:🎉 QUI VOILÀ ???Votre marché de céramique reprend du service \nOn remet ça le dernier week-end de novembre pour être les prems sur les marchés de Noël ! 🌟 \n🗓 Samedi 29 & Dimanche 30 novembre🕛 12h – 19h📍 LaVallée – Rue Adolphe Lavallée 39\, 1080 Molenbeek \nVenez découvrir les créations uniques de :Cécile Massou · Fanny Canel · Clémence Thomas · Flore Van Eycken · Agathe Bertin · Maxime Fragnon · Alexis Louvencourt · Justine Court · Hélène Bedouet · Aurélie Carlier · Marion Henry · Lasse Wandschneider · Céline Lambert · Agathe Dupérou · Noémie Béchu · Atelier Indigo (Yann Piette\, Dahlia Hamdi\, Patricia Cala\, Alice Forsberg) · Attale Alessandri · Hélène Drénou · Irina Favero-Longo · Théa Goncalves · Marion Navarro · Estelle Czernichowski · Sandra Rouffignac 💫 \nCéramique\, douceur et belles rencontres garanties ! ✨
URL:https://lavallee.brussels/event/potpot-marche-ceramique-2/?lang=nl
LOCATION:LaVallée\, Rue Adolphe Lavallée 39\, Brussels\, 1080\, Belgique
ATTACH;FMTTYPE=image/jpeg:https://lavallee.brussels/wp-content/uploads/2025/11/553791396_3036391083215287_1813364502147650569_n.jpg
END:VEVENT
END:VCALENDAR